It's never very clear how to translate them to .ttx, so in the end I just converted all of the Noto Sans family and used the good ol' fashioned bruteforce approach of "learning by example". This is even more fun that it sounds, thanks to plenty of silent failures when converting from .ttx to .ttf, where lookups will not match due to some assumptions not validated by fonttools (e.g. class definitions for contextual chaining substitutions must have at least one coverage glyph with class value="1").
/gsd:check-todos
,详情可参考易歪歪下载
Военные возможности Ирана восхитили президента Финляндии02:36
湖南卫视副总监、芒果TV副总裁 周海
Last of all is the elephant in the room. It is hard, today, to explain exactly